思いついた時に、書く。

ほとんど開店休業中

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

サヴァリッシュかサバリッシュかSawallischか。

アマゾンでサヴァリッシュのCDを検索していて、前から「そうかな?」とは思っていたんだけど、結果がサ「ヴァ」リッシュとサ「バ」リッシュでは違うんだよねぇ。もちろん「Sawallisch」でも違うんだけど。

これって・・・・どうなんだろ?個人的には断然「ヴァ」派だが。フルトヴェングラーだって、「フルトベングラー」って書かれると、何だか「便」みたいでとてもイヤ(笑)。

ちなみに、GoogleだとサバリッシュサヴァリッシュSawallisch、って感じ(日本語のページの場合ね)。N響サイトの表記は「ヴァ」だ。

いかんせんドイツ語が全然分からないので、どれが一番ふさわしいのか判断がつかん。「Walter」だって、ワルターがいいの?ヴァルターがいいの??本当はどっちなの?ドイツ語読みだと「ヴァ」に近いと聞いた記憶があるが、いかんせんドイツ語が全然分からんので^^;;

適当でいいのかな?

教えて偉いひと。
関連記事
  1. 2005/02/13(日) 17:55:50|
  2. 音楽
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。